![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
|
NewsSeptember 15, 2010 May 31, 2010 500 copies of the illustrated catalogue "Literary Monuments of Kyrgyzstan" have published |
ЭТАПЫ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА
1. Мониторинг и отбор документов Первый этап реализации проекта заключался в отборе документов. Проведен мониторинг и оценка состояния фондов редких и ценных изданий 4-х крупнейших библиотек-участниц проекта: Национальной библиотеки КР, Центральной научной библиотеки Национальной академии наук КР, Научной библиотеки Кыргызского Национального университета им. Ж. Баласагына, Иссык-кульской областной библиотеки. Результаты мониторинга показали, что общий фонд редких книжных памятников составляет более 50 тыс. единиц хранения. Все редкие издания представлены только в печатной форме и доступны только в читальных залах библиотек. Доступ к некоторым изданиям полностью ограничен из-за ветхого физического состояния. Разработано Положение об отборе редких книг для обеспечения их сохранности. Выбор объектов документального наследия, их предварительное изучение и отбор - продолжительная и трудоемкая работа. Однако уже на данном подготовительном этапе стало возможно определить и отобрать 120 изданий, содержащих бесценные сведения об истории развития страны, кыргызской государственности, научном и культурном наследии прошлых поколений.
2. Организация читального зала по работе с книжными памятниками и обеспечение доступа к электронной коллекции На средства гранта ПФСК приобретено компьютерное оборудование, сканеры, цифровые фотокамеры, средства для хранения электронных документов, а также компактные стеллажи с запором для хранения книг, позволяющие обеспечить надежную их защиту от вредного воздействия внешней среды. Созданы комфортные условия для читателей и библиотекарей, осуществляющих оцифровку и обработку электронных копий книг.
3. Выбор программно-технологической среды, приобретение и установка программного обеспечения В течение периода с 15 ноября 2008 г. по 25 декабря 2008 г. проводилась работа по приобретению и установке компьютерного оборудования и лицензионного программного обеспечения. Приступая к формированию цифровой коллекции, одной из важных задач было использовать собственные имеющиеся наработки по оцифровке печатных изданий, а также опыт подобных проектов, осуществленных за рубежом. Анализ позволил определить некоторые общие направления проектов по оцифровке: основу технологического процесса оцифровки составляет сканирование / фотографирование изображений. По ряду причин форматом представления отсканированных изображений был выбран формат PDF. Это связано в первую очередь с широкой распространенностью формата, а также с другими техническими преимуществами.
4. Обучение основам научной консервации и реставрации С 1 по 12 декабря 2008 г. в рамках проекта двое сотрудников ЦНБ НАН КР прошли обучение в Школе научной консервации документов при Национальной библиотеке Казахстана (г. Алматы). Во время стажировки им была предоставлена возможность подробно ознакомиться с работой Центра сохранности коллекций библиотек и организацией работы по сохранности фондов в Национальной библиотеке Казахстана. Они ознакомились с современными достижениями в области научной консервации документов, получили практические навыки по обеспечению сохранности книжных фондов и выполнению реставрационных работ. Полученная информация и приобретенные знания позволили организовать и провести 26-27 февраля 2009 г. на базе ЦНБ НАН КР 2-хдневный обучающий семинар для специалистов библиотек-участниц по проблемам сохранности фондов в рамках проекта. Обучение проводили ведущие специалисты ЦНБ НАН КР, прошедшие обучение в Школе научной консервации документов. Участники семинара ознакомились с печатными материалами, учебными видеоматериалами, получили пакет методических документов. На практических занятиях ими освоены основы технологического процесса реставрации книг и создания электронной коллекции книжных памятников Кыргызстана.
5. Формирование полнотекстовой коллекции книжных памятников Кыргызстана Подготовлены рекомендации и инструкции для сотрудников библиотек по рекомендуемому формату представления полнотекстовых материалов в электронном виде. В ходе реализации проекта по итогам обучающего семинара оцифровано 120 редких книг по истории Кыргызстана. Оцифрованные документы представлены в формате PDF и размещены в режиме онлайн. Каждое издание, представленное в коллекции, сопровождается полным библиографическим описанием с краткой аннотацией. Полнотекстовая коллекция книжных памятников Кыргызстана также выпущена в форме CD тиражом в 100 экз. и распространена среди библиотек республики. Следует отметить, что в настоящее время работа по оцифровке книжных памятников продолжается в рабочем режиме.
6. Создание «Лаборатории гигиены, реставрации и копирования книг и архивных документов» (ЛГРКАД) на базе ЦНБ НАН КР Целью создания ЛГРКАД является проведение научно-исследовательской работы по обеспечению сохранности и реставрации книжных памятников и рукописных изданий, которые были повреждены и находились в плачевном состоянии в результате воздействия вредных микроорганизмов.
7. Реставрация и консервация ветхих изношенных книг из числа редких изданий В соответствии с деятельностью по проекту проводится работа по реставрации документов на базе Лаборатории гигиены, реставрации и копирования книг и архивных документов при ЦНБ НАН КР. Сотрудники лаборатории осуществляют тщательную работу по удалению загрязнений и обезвреживанию пораженных книг от вредных микроорганизмов, которые разрушительно воздействуют на физическое состояние книг. Затем книги подвергаются ручной реставрации, восстанавливаются поврежденные или утраченные переплеты. Документы, прошедшие реставрацию, размещаются в специальные шкафы либо микроклиматические контейнеры, позволяющие предохранить их от неблагоприятных факторов внешней среды, действия света, попадания на их поверхность пыли, от механических и химических воздействий на определенный период времени. Микроклиматические контейнеры изготавливаются из специального картона в соответствии с индивидуальными размерами каждого документа. Книги, помещенные в картонные контейнеры, размещаются на своем месте в книгохранилище до осуществления плановой реставрации. При этом они могут просматриваться и быть выданы читателю. В настоящее время в форму фазовой консервации переведено более 120 книг.
8. Продолжение работы по проекту Следует отметить, что работа по сохранению книжных памятников будет продолжена и в дальнейшем. Уже на первоначальном этапе реализации проекта возник вопрос о том, что количество редких изданий, требующих консервации и перевода в цифровую форму, растет с каждым днем из-за ухудшения их физического состояния под влиянием неблагоприятных факторов окружающей среды. При этом существует ряд ценнейших изданий, не включенных в «Золотую сотню» по критериям, определенным в рамках нашего проекта. Это, прежде всего, оригиналы и рукописи первых кыргызских писателей, а также работы по кыргызской филологии. Планируется привлечение других заинтересованных партнеров и организаций для совместного продолжения проекта в будущем. |
|
|
![]() |
|
Сайт разработан при поддержке Посольства США в Кыргызской Республике
|
|